उत्पातदर्शनम् — Portents and Kāla among the Vṛṣṇis
नासीत् पलाय-ने बुद्धिर्वध्यमानस्य कस्यचित् । तत्रापश्यन्महाबाहुर्जानन् कालस्य पर्ययम्
nāsīt palāyane buddhir vadhyamānasya kasyacit | tatrāpaśyan mahābāhur jānan kālasya paryayam ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「その虐殺のさなか、斬り倒されつつある者で逃げようとする心の余裕を保てた者は一人もいなかった。そこにて、剛腕の者は見守り、これがカーラ(時)の輪の転回—宿命による避けがたい反転であると悟っていた。」
वैशम्पायन उवाच
When Kāla (Time/fate) turns, ordinary prudence and self-preservation can fail; the verse frames mass violence as a manifestation of an inevitable karmic reversal, warning that moral and social order can collapse when destiny ripens.
Amid a chaotic slaughter, those being attacked cannot even think to run. A heroic figure described as “mighty-armed” witnesses the scene, understanding it as the decisive turning of Time—an unavoidable culmination rather than a controllable human conflict.