नियच्छति हयानस्य राधेयस्यामितौजस: । 'ये मद्रदेशके स्वामी राजा शल्य रथके अग्रभागमें बैठकर अमित बलशाली इस राधापुत्र कर्णके घोड़ोंको काबूमें रख रहे हैं
niyacchati hayān asya rādheyasyāmitaujaḥ |
サンジャヤは言った。「マドラ国の主、シャリヤ王は戦車の前座に座し、計り知れぬ剛力をもつラーデーヤ(カルナ)の馬を抑え、導いていた。」
संजय उवाच
Even in violent conflict, effectiveness depends on restraint and disciplined control; the verse highlights the ethical and practical necessity of mastery over powerful forces (here, the horses), and the complexity of performing one’s role within an alliance.
Sañjaya describes Śalya, king of Madra, seated at the front of Karna’s chariot, actively controlling Karna’s horses—indicating Śalya’s role as charioteer and the immediate preparation/management of the chariot in the midst of battle.