Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

ततः कर्णो महाराज प्रविवेश महद्‌ भयम्‌

tataḥ karṇo mahārāja praviveśa mahad bhayam

サञ्जयは語った。「そののちカルナは、大王よ、激しい恐怖の境地に踏み入った——戦場の圧力のただ中での内なる転機であり、名高き勇者でさえ戦の道義と心理の重荷に向き合わねばならぬのである。」

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय (काल/अनन्तरार्थे)
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
प्रविवेशentered
प्रविवेश:
TypeVerb
Rootप्र + विश्
Formलिट् (परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
भयम्fear, danger
भयम्:
Karma
TypeNoun
Rootभय
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

संजय उवाच

K
Karna
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sañjaya

Educational Q&A

Even the most celebrated warrior is not beyond fear; the epic highlights the human interior—how courage and duty are tested by dread, uncertainty, and the moral burden of violence.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Karṇa, in the unfolding crisis of the battlefield, is overtaken by intense fear—signaling a shift in momentum and the strain of the situation on Karṇa’s resolve.