Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

अश्वारोहा महाराज धावमाना इतस्तत: । तत्र तत्रैव दृश्यन्ते निहता: पार्थसायकै:,राजेन्द्र! अर्जुनके बाणोंसे घायल हुए अश्वारोही भी जहाँ-तहाँ इधर-उधर भागते दिखायी दे रहे थे

aśvārohā mahārāja dhāvamānā itastataḥ | tatra tatraiva dṛśyante nihatāḥ pārthasāyakaiḥ ||

サンジャヤは言った。「大王よ、パールタ(アルジュナ)の矢に射られた騎馬兵は、四方へ逃げ散り、戦場のあちこちに姿を現していた。」

अश्वारोहाःhorse-riders
अश्वारोहाः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्वारोह (अश्व + आरोह)
FormMasculine, Nominative, Plural
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज (महा + राजन्)
FormMasculine, Vocative, Singular
धावमानाःrunning
धावमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootधाव (धातु)
FormMasculine, Nominative, Plural, शतृ (वर्तमान कृदन्त, परस्मैपदी)
इतस्from here / hence
इतस्:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootइतस्
ततःfrom there / thence
ततः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootततः
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तत्रthere (here and there)
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दृश्यन्तेare seen / appear
दृश्यन्ते:
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada, Passive (कर्मणि प्रयोग)
निहताःstruck down / slain
निहताः:
Karta
TypeVerb
Rootनि + हन् (धातु)
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (भूतकर्मणि कृदन्त)
पार्थसायकैःby the arrows of Pārtha (Arjuna)
पार्थसायकैः:
Karana
TypeNoun
Rootपार्थसायक (पार्थ + सायक)
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by 'mahārāja')
A
Arjuna (Pārtha)
A
arrows (sāyaka)
H
horsemen (aśvārohāḥ)