Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

यस्य वीर्येण वीर्य ते धार्तराष्ट्रोडवमन्यते । तमद्य पार्थ संग्रामे कर्ण वैकर्तनं॑ जहि,पार्थ! जिसके बलसे दुर्योधन तुम्हारे बल-पराक्रमकी अवहेलना करता है, उस वैकर्तन कर्णको आज तुम युद्धमें मार डालो

yasya vīryeṇa vīrya te dhārtarāṣṭro ’vamanyate | tam adya pārtha saṅgrāme karṇa vaikartanaṃ jahi ||

風神ヴァーユは言った。「あの者の力を頼みとして、ドリタラーシュトラの子は汝の武勇を侮る。ゆえにパールタよ、今日この戦にて、カルナ—ヴァイカルタナ(『切る者の子』)—を討て。」

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
वीर्येणby (his) prowess/strength
वीर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootवीर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
वीर्यprowess/valor
वीर्य:
Karma
TypeNoun
Rootवीर्य
FormNeuter, Accusative, Singular
तेyour
ते:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Singular
धार्तराष्ट्रःthe son of Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana)
धार्तराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun (proper)
Rootधार्तराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
उदवमन्यतेdisregards/holds in contempt
उदवमन्यते:
TypeVerb
Rootअव-√मन्
FormPresent, 3rd, Singular, Ātmanepada
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
पार्थO Pārtha (Arjuna)
पार्थ:
Sambodhana
TypeNoun (vocative, proper)
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
संग्रामेin battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Singular
कर्णO Karṇa
कर्ण:
Sambodhana
TypeNoun (vocative, proper)
Rootकर्ण
FormMasculine, Vocative, Singular
वैकर्तनम्Vaikartana (Karṇa)
वैकर्तनम्:
Karma
TypeNoun (proper epithet)
Rootवैकर्तन
FormMasculine, Accusative, Singular
जहिslay
जहि:
TypeVerb
Root√हन्
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
पार्थO Pārtha
पार्थ:
Sambodhana
TypeNoun (vocative, proper)
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyu)
पार्थ (Pārtha/Arjuna)
धार्तराष्ट्र (Dhārtarāṣṭra—Duryodhana)
कर्ण (Karṇa)
वैकर्तन (Vaikartana—epithet of Karṇa)
संग्राम (battlefield/war)