कर्णपुत्रवधः (The Fall of Vṛṣasena) — Karṇa Parva, Adhyāya 62
पृष्ठरक्षौ च शूरस्य युधामन्यूत्तमौजसौ
pṛṣṭharakṣau ca śūrasya yudhāmanyūttamaujasau
サンジャヤは言った。「その勇士の背後を守っていたのはユダーマニュとウッタマウジャ、いずれも並外れた剛力の持ち主で、背後からの襲撃を防ぐために配置されていた。」
संजय उवाच
Even in warfare, dharma expresses itself as disciplined duty: protecting a comrade—especially by taking the dangerous rear-guard position—embodies loyalty, courage, and responsible conduct rather than reckless aggression.
Sañjaya describes the battlefield formation: Yudhāmanyu and Uttamaujā are assigned as rear-guards for a particular hero, ensuring he is not struck from behind and maintaining the integrity of the fighting unit.