Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

कर्णपर्व — अध्याय ५९

Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces

पश्य नीलाम्बुदनिभान्‌ महामात्रैरधिष्ठितान्‌ । शक्तितोमरसंघातैर्विनिध्नन्तं वृकोदरम्‌,“इस निषादपुत्रका वध करके वे पुनः प्रहार करनेवाले दूसरे-दूसरे हाथियोंपर आक्रमण कर रहे हैं। देखो, भीमसेन शक्ति और तोमरोंके समूहोंसे काले मेघोंकी घटाके समान हाथियोंको, जिनके कंधोंपर महावत बैठे हैं, मार रहे हैं

sañjaya uvāca |

paśya nīlāmbudanibhān mahāmātrair adhiṣṭhitān |

śaktitomarasaṃghātair vinihnantaṃ vṛkodaram |

サञ्जयは言う。「見よ、ビーマ—ヴリコーダラ(Vṛkodara)—を。槍とトーマラ(投槍)の一斉射で、黒き雨雲に似た象たちを打ち倒している。象ごとに肩に座す象使い(mahout)が操っているというのに。戦の無慈悲な圧迫の中で、彼は乗騎と御者を次々に断ち、敵の生ける防塁を、崩れ落ちる巨塊へと変えてゆく。」

पश्यsee! behold!
पश्य:
TypeVerb
Rootपश् (दृश्-अर्थे)
Formलोट् (imperative), 2, singular, परस्मैपद
नीलाम्बुदनिभान्resembling dark clouds
नीलाम्बुदनिभान्:
Karma
TypeAdjective
Rootनीलाम्बुदनिभ (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, plural
महामात्रैःby mahouts/elephant-drivers
महामात्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootमहामात्र (प्रातिपदिक)
Formmasculine, instrumental, plural
अधिष्ठितान्mounted/occupied
अधिष्ठितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधि-स्था (धातु) → अधिष्ठित (कृदन्त)
Formmasculine, accusative, plural, क्त (past passive participle)
शक्तितोमरसंघातैःwith volleys/masses of spears and tomaras
शक्तितोमरसंघातैः:
Karana
TypeNoun
Rootशक्तितोमरसंघात (प्रातिपदिक)
Formmasculine, instrumental, plural
विनिध्नन्तम्striking down/smiting
विनिध्नन्तम्:
TypeVerb
Rootवि-हन् (धातु) → विनिघ्नत् (कृदन्त)
Formmasculine, accusative, singular, शतृ (present active participle)
वृकोदरम्Vrikodara (Bhima)
वृकोदरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृकोदर (प्रातिपदिक)
Formmasculine, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vṛkodara (Bhīma)
E
elephants
M
mahouts/mahāmātras
Ś
śakti (spears)
T
tomara (javelins)