अर्जुनस्य शीघ्रप्रयाणं भीम-शकुनियुद्धं च
Arjuna’s Rapid Advance and the Bhīma–Śakuni Encounter
अथीनं छिन्नधन्वानं त्वरमाणो महीपति:
athīnaṃ chinnadhanvānaṃ tvaramāṇo mahīpatiḥ
サञ्जयは語った。地の主たる王は急ぎ前へ進み、弓を断たれて無力となった戦士に対峙した――戦の熱気の中で優位を押し広げるのだ。そこでは、ほんの一瞬の隙が生死を決する。
संजय उवाच
The line highlights a recurring Mahābhārata tension: battlefield success often comes from seizing fleeting advantage, yet such moments also raise ethical questions about how one treats a disarmed or helpless opponent within kṣatriya norms.
Sañjaya reports that a king rushes toward an opponent who has become helpless because his bow has been cut, indicating a turning point in the immediate combat exchange.