कर्णनिधनश्रवणम् — Hearing of Karṇa’s Fall and Dhṛtarāṣṭra’s Lament
गोकुले नित्यसंवृद्धा युद्धे परमकोपना: । ते&पावृत्तकवीराश्व निहता: सव्यसाचिना
gokule nityasaṁvṛddhā yuddhe paramakopanāḥ | te 'pāvṛttakavīrāśvā nihatāḥ savyasācinā ||
サンジャヤは言った。「牛の集落ゴークラで常に育った牧人たちは、戦では激しい憤怒をもって戦った。戦において背を見せることを学ばぬ者たちであったが、それでも左右の手で射る弓の達人アルジュナによって討たれたのだ。」
संजय उवाच
The verse underscores the grim impartiality of war: even those famed for courage and steadfastness—men who do not retreat—can be cut down when confronted by superior skill and destiny. Valor alone does not guarantee survival; the battlefield tests and overturns worldly identities (even ‘cowherds’ become fierce combatants).
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the gopālas associated with Gokula, though raised as cowherds and fighting with intense anger and without retreat, have been slain by Arjuna (Savyasācin).