Adhyāya 36: Ghora-yuddha-varṇanam
A Clinical Description of the Intensified Engagement
संजय उवाच इति बहु परुष॑ प्रभाषति प्रमनसि मद्रपतौ रिपुस्तवम् । भृशमभिरुषित: परंतप: कुरुपृतनापतिराह मद्रपम्
sañjaya uvāca — iti bahu paruṣaṃ prabhāṣati pramanasi madrapatau ripu-stavam | bhṛśam abhiruṣitaḥ paraṃtapaḥ kuru-pṛtanā-patir āha madrapam ||
サンジャヤは言った。マドラ国の高貴なる王シャリヤが、汝の敵を讃えるにも等しい辛辣な言葉を数多く吐いたとき、敵を焼き尽くす者、クル軍の総大将カルナは激しい怒りに燃え、マドラ王に向かって言葉を発した。
संजय उवाच
Harsh, provocative speech—especially when it praises the opposing side—can fracture solidarity and ignite anger. The verse highlights the ethical weight of words in leadership contexts: speech that undermines morale in a crisis can become a cause of further harm.
Sañjaya reports that Śalya, the king of Madra, speaks many bitter remarks that effectively praise the enemy. Hearing this, Karna—now commander of the Kuru forces—becomes intensely angry and begins to address Śalya in response.