कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
प्रदीपयन् रथे तस्थौ त्रीललोकान् स्वेन तेजसा । खड्ग, धनुष और बाण लेकर शोभा पाते हुए वरदायक महादेवजी अपने तेजसे तीनों लोकोंको प्रकाशित करते हुए रथपर स्थित हो गये
pradīpayan rathe tasthau trīl lokān svena tejasā | khaḍga-dhanuṣ-bāṇān gṛhītvā śobhām āpannaḥ varadāyakaḥ mahādevaḥ svena tejasā trīl lokān pradīpayan rathe tasthau ||
ビーシュマは語った。「恩寵を授けるマハーデーヴァは、剣・弓・矢を携え、戦車の上に立ち、その自らの光明によって三界を照らした。」この場面は、戦のただ中における神の主権を示す。力は放縦ではなく、規律と目的を備え、戦場にあっても守護し、また恩寵を与え得るのである。
पितामह उवाच
Even amid warfare, true authority is portrayed as luminous and restrained: Mahādeva’s radiance signifies a higher moral and cosmic order, while his role as a boon-giver suggests that power is ultimately meant for protection and the granting of rightful aid, not mere destruction.
Bhīṣma describes Mahādeva appearing in martial readiness—holding sword, bow, and arrows—standing on a chariot and illuminating the three worlds with his own splendor, emphasizing a divine presence that overwhelms the scene with cosmic brilliance.