Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

अध्याय २६ — शल्यस्य सारथ्य-नियोजनं, कर्णस्य प्रस्थानं, उत्पातदर्शनं च

Chapter 26: Śalya appointed as charioteer; Karṇa’s departure; portents

ततः सुनिशितैर्भल्लै राज्ञस्तस्य महच्छिर: । कुण्डलोपचितं कायाच्चकर्त पृतनान्तरे,कुन्तीकुमार महारथी अर्जुनने श्रीकृष्णको घायल हुआ देख सत्यसेनको तीखे बाणोंसे रोककर तेज धारवाले भल्लोंसे सेनाके मध्यभागमें उस राजकुमारके कुण्डलमण्डित महान्‌ मस्तकको धड़से काट डाला

そして彼は、極めて鋭利なバッラ(bhalla)の矢で、戦場のただ中にて、その王の耳飾りを戴く大いなる首を胴から断ち落とした。

ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सुनिशितैःwith very sharp
सुनिशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसुनिशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
भल्लैःwith bhalla-arrows
भल्लैः:
Karana
TypeNoun
Rootभल्ल
FormMasculine, Instrumental, Plural
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
तस्यof that (one)
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
शिरःhead
शिरः:
Karma
TypeNoun
Rootशिरस्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुण्डलोपचितम्adorned with earrings
कुण्डलोपचितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकुण्डल-उपचित
FormNeuter, Accusative, Singular
कायात्from the body
कायात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकाय
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अकर्तhe cut off/made (severed)
अकर्त:
TypeVerb
Rootकृ
FormAorist (luṅ), 3, Singular, Parasmaipada
पृतनान्तरेin the midst of the army
पृतनान्तरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृतना-अन्तर
FormNeuter, Locative, Singular

संजय उवाच