त्रिपुरदाह-इतिहासः
Tripura-destruction exemplum and counsel to Śalya
शाकुनिं तु तत: षष्टया विव्याध भरतर्षभ । सारथिं त्रिभिरानर्छत्तं च भूयो व्यविध्यत
śākunīṁ tu tataḥ ṣaṣṭyā vivyādha bharatarṣabha | sārathiṁ tribhir ānarchat taṁ ca bhūyo vyavidhyat ||
サンジャヤは言った。「それから、バーラタ族の雄よ、彼はシャクニの子ウルーカを六十本の矢で射貫き、さらに三本の矢でその御者(サーラティ)を打って苦しめた。しかもその後、ウルーカをいっそう深く傷つけた。」
संजय उवाच
The verse highlights the harsh reality of kṣatriya warfare: martial prowess is applied decisively, yet the ethical tension remains—victory is pursued through escalating harm, reminding readers that even ‘duty-bound’ violence carries grave moral and human consequences.
Sañjaya reports a combat episode in which a warrior (implied by context) showers Śakuni’s son Ulūka with sixty arrows, then strikes Ulūka’s charioteer with three arrows, and continues to wound Ulūka further, intensifying the attack.