त्रिपुरदाह-इतिहासः
Tripura-destruction exemplum and counsel to Śalya
भ्रान्तमुद्भ्रान्तमाविद्धमाप्लुतं विप्लुतं सृतम् । सम्पातसमुदीर्णे च दर्शयामास संयुगे,उसने युद्धस्थलमें भ्रान्त, उदभ्रान्त, आविद्ध, आप्लुत, प्लुत, सृत, सम्पात और समुदीर्ण आदि गतियोंको दिखाया
bhrāntam udbhrāntam āviddham āplutaṁ viplutaṁ sṛtam | sampāta-samudīrṇe ca darśayāmāsa saṁyuge ||
サンジャヤは言った。戦のただ中で彼は、目もくらむほど迅速で惑わす機動のすべてを示した――旋回し、よろめき、突如の回転と虚の手、跳躍と飛び込み、疾走と突進、さらには空より舞い降りるかの急降下と、力強い跳ね上がりまで。戦場は、尽きぬ武芸の劇場と化した。
संजय उवाच
The verse highlights how, in war, mastery often appears as controlled deception and rapid maneuvering. It implicitly contrasts technical prowess with the larger ethical burden of battle: skill can dominate the field, yet it does not by itself resolve the moral weight of the conflict.
Sañjaya describes a warrior’s dynamic movements in combat, listing a sequence of tactical motions—circling, whirling, feinting, leaping, plunging, darting, swooping, and surging—by which he demonstrates extraordinary agility and battlefield control.