Droṇa-parva Adhyāya 94: Sātyaki–Sudarśana Yuddha (सात्यकि–सुदर्शन युद्ध)
द्रोणस्तु पठ्चविंशत्या श्वेतवाहनमार्दयत् । वासुदेवं च सप्तत्या बाह्वोरुगसि चाशुगै:,तब द्रोणाचार्यने पचीस बाण मारकर श्वेतवाहन अर्जुनको पीड़ित कर दिया। साथ ही श्रीकृष्णकी भुजाओं तथा वक्ष:स्थलमें भी उन्होंने सत्तर बाण मारे
droṇas tu pañcaviṃśatyā śvetavāhanam ārdayat | vāsudevaṃ ca saptatyā bāhv-urugasi cāśugaiḥ ||
サञ्जयは言った。「ドローナは白き馬の車に乗るアルジュナを二十五の矢で打ち、激しく苦しめた。さらにヴァースデーヴァ(クリシュナ)をも、迅速な七十の矢で貫き、その両腕と胸を傷つけた—武器よりも言葉の導きによってダルマを示す御者に対してさえ、戦の苛烈さが容赦なく及ぶことを示している。」
संजय उवाच
The verse highlights the uncompromising reality of dharma-yuddha: even revered figures and the charioteer-guide (Kṛṣṇa) are not exempt from the hazards of war. It underscores endurance, duty, and the ethical tension between righteous purpose and the unavoidable violence of battle.
Sañjaya reports that Droṇa powerfully assails Arjuna with twenty-five arrows, then turns his swift shafts upon Kṛṣṇa, striking his arms and chest with seventy arrows—depicting Droṇa’s martial dominance and the escalating intensity of the encounter.