द्रोणपर्व — अध्याय ९०: हार्दिक्यस्य पराक्रमः
Kṛtavarmā’s Stand against the Pāṇḍavas
एवं ब्रुवन्महाराज महात्मा स महामति: । महेष्वासैर्व॒तो राजन् महेष्वासो व्यवस्थित:,राजन्! महाराज! ऐसा कहता हुआ वह महामनस्वी महाबुद्धिमान् एवं महाधनुर्धर दुर्मर्षण बड़े-बड़े धनुर्धरोंसे घिरकर युद्धके लिये खड़ा हो गया
evaṁ bruvan mahārāja mahātmā sa mahāmatiḥ | maheṣvāsair vṛto rājan maheṣvāso vyavasthitaḥ ||
サンジャヤは言った。「大王よ、彼がそのように語るうちに、高き魂と澄みきった知性を備えたその勇士—みずからも大弓の使い手—は、四方を大弓手たちに囲まれ、戦いに備えて立ち上がった。」
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness and preparedness in one’s chosen role—here, the warrior’s stance in battle—while also implying the collective nature of action: a leader’s resolve is strengthened and made effective through disciplined support and orderly positioning of capable allies.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that, after speaking, the featured warrior (described as noble, intelligent, and a great archer) takes his position for combat, surrounded by other eminent bowmen—signaling the tightening of battle lines and the readiness for the next clash.