अलम्बुस-वधः
The Neutralization of Alambusa
तब द्वारपालने भगवान् श्रीकृष्णको भीतर ले आकर एक श्रेष्ठ आसनपर बैठा दिया। तत्पश्चात् धर्मराज युधिष्ठिरने स्वयं ही विधिपूर्वक उनका पूजन किया ।। इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि प्रतिज्ञापर्वणि युधिष्ठिरसज्जतायां दयशीतितमो<्ध्याय:
tataḥ dvārapālanena bhagavān śrīkṛṣṇo bhitaraṃ nītvā ekaṃ śreṣṭham āsanaṃ prati upaveśitaḥ | tatpaścāt dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ svayam eva vidhivat tasya pūjanaṃ cakāra ||
そのとき門番は世尊シュリー・クリシュナを内へ導き、最上の座にお着きいただいた。ついでダルマラージャ・ユディシュティラは、自ら正しい作法に則って、恭しく供養を捧げた。かくして『シュリー・マハーバーラタ』の「ドローナ・パルヴァ」、その「プラティジュニャー・パルヴァ」における「ユディシュティラの備え」を語る第八十二章は終わる。
संजय उवाच
Even in the midst of conflict, dharma is maintained through proper conduct: honoring a worthy guest—especially the divine guide—by offering a seat and worship according to prescribed rites. Righteous leadership expresses itself through humility, reverence, and adherence to ethical and ritual norms.
A gatekeeper escorts Śrī Kṛṣṇa inside and seats Him on an honored seat. Then Yudhiṣṭhira personally performs formal worship of Kṛṣṇa, showing respect and seeking auspiciousness and guidance during the tense events of the war.