Adhyāya 40 (Book 7, Droṇa-parva): Abhimanyu’s Rapid Advance and Battlefield Disruption
धारयन्तो ध्वजाग्रेषु द्रौपदेया महारथा: । सात्यकिश्रेकितानश्च धृष्टद्ुम्नशिखण्डिनौ
dhārayanto dhvajāgreṣu draupadeyā mahārathāḥ | sātyakiśrekitānaś ca dhṛṣṭadyumnaśikhaṇḍinau ||
サンジャヤは言った。大車戦士たるドラウパディーの子らは旗印を高く掲げ、サーティヤキとシュレキターンもまた、ドリシュタデュムナとシカンディンとともに旗を掲げていた。戦場の道義が張りつめる中、翻る旗は決意と統率、そして選び取った大義と同志への公然たる誓いを示す。
संजय उवाच
Even in war, conduct is framed by visible commitments—standards and banners symbolize responsibility to one’s side, commanders, and vows. The verse highlights disciplined solidarity and the ethical weight of leadership in a righteous cause.
Sanjaya lists prominent Pāṇḍava-aligned heroes—Draupadī’s sons, Sātyaki, Śrekitān, Dhṛṣṭadyumna, and Śikhaṇḍin—describing them as great chariot-warriors bearing their banners, indicating their readiness and formation in the ongoing battle.