Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)
स तेन नागप्रवरेण पार्थिवो भृशं जगाहे द्विषतामनीकिनीम् । पुरा सुगुप्तां विबुधैरिवाहवे विरोचनो देववरूथिनीमिव,उस गजराजके द्वारा राजा भगदत्तने शत्रुओंकी सेनामें अच्छी तरह प्रवेश किया। जैसे पूर्वकालमें देवासुर-संग्रामके समय देवताओंद्वारा सुरक्षित देव-सेनामें विरोचनने प्रवेश किया था
sa tena nāgapravareṇa pārthivo bhṛśaṁ jagāhe dviṣatām anīkinīm | purā sugupṭāṁ vibudhair ivāhave virocano deva-varūthinīm iva ||
サञ्जयは言った。「その最上の象に乗った王(バガダッタ)は、敵軍の陣中へ激しく深く突入した。それは、昔、神々とアスラの戦いにおいて、ヴィローチャナが堅く守られた神軍の陣形へ踏み込んだのに等しかった。」
संजय उवाच
The verse highlights the power of determined force and strategic momentum in war, while implicitly reminding the reader that such valor, though admirable as kṣatriya prowess, operates within the morally fraught arena of violence and destruction.
Sañjaya describes Bhagadatta, riding a great elephant, charging into and penetrating the enemy ranks. To convey the scale of the feat, he compares it to the ancient mythic image of Virocana breaking into the well-guarded formation of the gods during a devas–asuras battle.