Bhagadatta’s Advance, the Saṃśaptaka Challenge, and Arjuna’s Counterstrike (द्रोणपर्व, अध्याय २६)
अभिनिक्षेप वेगेन युयुधानस्त्वपाक्रमत् । युयुधान (सात्यकि) अपने रथको छोड़कर दूर हट गये और उस महान् गजराजने शिनिपौत्र सात्यकिके उस रथको सूँड़से पकड़कर बड़े वेगसे फेंक दिया ।। ४३ $ ।। बृहतः सैन्धवानश्वान् समुत्थाप्याथ सारथि:
sañjaya uvāca | abhiniṣkepa-vegena yuyudhānas tv apākramat | bṛhataḥ saindhavān aśvān samutthāpyātha sārathiḥ |
サञ्जयは語った。「突如として激しく投げ放たれる勢いの中で、ユユダーナ(サーティヤキ)はその場から退いた。すると偉大なる象王は、シニ族の末裔サーティヤキの戦車を鼻でつかみ、凄まじい速さで遠くへ投げ飛ばした。ついで御者はシンドゥ産の馬を奮い立たせて疾駆させ、前へと押し進めた——退却と再突撃の瞬時の決断が戦の流れを左右し、生と義(ダルマ)が容赦なき暴力のただ中で試されるのである。」
संजय उवाच
Even in the chaos of war, discernment and timely movement—withdrawal when necessary and renewed effort when possible—are part of kṣatriya conduct; valor is not mere recklessness but action aligned with survival, duty, and tactical clarity.
Sañjaya reports that Yuyudhāna (Sātyaki) moves away rapidly in response to a forceful attack or throw; immediately after, the charioteer urges the Sindhu-bred horses forward with great speed, indicating a swift tactical shift on the battlefield.