आसंस्तु पाण्डुपुत्राणां त्रयो जिह्मा महारथा:,पाण्डवोंके तीन महारथी कुछ कुटिल स्वभावके थे--नकुल, सहदेव और भीमसेन। इन तीनोंने अर्जुनको पुकारा-'अर्जुन! दौड़ो, दौड़ो और शीघ्र ही द्रोणाचार्यके पाससे इन कौरवोंको भगाओ
āsāṁs tu pāṇḍuputrāṇāṁ trayo jihmā mahārathāḥ |
サンジャヤは言った。パーンドゥの子らのうちに、狡猾で回りくどい気質をもつ大車戦士が三人いた。その三人――ナクラ、サハデーヴァ、そしてビー マセーナ――はアルジュナに叫んだ。「アルジュナよ、走れ――走って急げ――そしてドローナ・アーチャールヤのもとから、このカウラヴァどもを追い払え!」
संजय उवाच
The verse highlights the tension between righteous duty and tactical necessity: in war, swift, decisive action is demanded, yet the means may involve indirect strategy (jihma). It invites reflection on how dharma is pursued under pressure—protecting one’s side and responding to immediate threats while remaining mindful of ethical boundaries.
Sañjaya reports that three prominent Pāṇḍava warriors—Nakula, Sahadeva, and Bhīma—are described as employing crafty tactics and urgently summon Arjuna to rush to the front and repel the Kauravas positioned near Droṇa, indicating a critical moment requiring Arjuna’s intervention.