तत्र गच्छत यज्रैते युध्यन्ते मामका रथा: । क्षात्रधर्म पुरस्कृत्य सर्व एव गतज्वरा:,“वहाँ जाओ, जहाँ ये मेरे सब रथी क्षत्रियधर्मको सामने रखकर निश्चिन्तभावसे युद्ध कर रहे हैं
tatra gacchata yatraite yudhyante māmakā rathāḥ | kṣātradharma-puraskṛtya sarva eva gata-jvarāḥ ||
サンジャヤは言った。「行け――我が車戦士たちが戦っているその場へ。クシャトリヤの法(ダルマ)を先に掲げ、彼らは皆、憂いを捨てて戦いに身を投じている。」
संजय उवाच
The verse foregrounds kṣatriya-dharma: in a righteous battle, warriors are expected to place duty before personal fear, acting with steadiness (gata-jvara) rather than agitation.
Sañjaya directs attention to the battlefield sector where the Kaurava chariot-warriors are actively fighting, describing them as committed to the warrior code and undistracted by anxiety.