दुःशासन-सहदेव-संक्षोभः; भीम-राधेय-गदायुद्धम्; द्रोण-पार्थ-अस्त्रसंग्रामः
Duhshasana–Sahadeva Clash; Bhima–Karna Mace Exchange; Drona–Arjuna Astra Duel
क्र एकषष्ट्याधिकशततमोड< ध्याय: भीमसेन और अर्जुनका आक्रमण और कौरव-सेनाका पलायन संयज उवाच ततो युधिष्ठिरश्नैव भीमसेनश्न पाण्डव: । द्रोणपुत्रं महाराज समन्तात् पर्यवारयन्,संजय कहते हैं--महाराज! तदनन्तर पाण्डुपुत्र युधिष्ठिर और भीमसेनने द्रोणपुत्र अश्वत्थामाको चारों ओरसे घेर लिया
sañjaya uvāca |
tato yudhiṣṭhiraś caiva bhīmasenaś ca pāṇḍavaḥ |
droṇaputraṁ mahārāja samantāt paryavārayan ||
サンジャヤは言った。「それから大王よ、パーンドゥの子ユディシュティラとビーマセーナは、ドローナの子アシュヴァッターマンを四方から取り囲んだ。戦の圧迫の中、その連携した包囲は戦術の断固たる意志であると同時に、危険な戦士を抑え、無制御の暴虐が陣中に広がるのを防がねばならぬという道義の切迫をも示していた。」
संयज उवाच
Even amid war, action is not merely force but responsibility: leaders must act decisively to contain threats and protect the wider host. The verse highlights disciplined, collective effort—an ethical use of power aimed at preventing further harm.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Yudhiṣṭhira and Bhīma move together and encircle Droṇa’s son Aśvatthāmā from all sides, indicating a concentrated Pandava assault and a tactical attempt to neutralize him.