Adhyāya 16: Saṃśaptaka-vrata and the Diversion of Arjuna (द्रोणपर्व, अध्याय १६)
पृष्ठत: सर्वसैन्यानां मुदितो वै सकेशव:,इस प्रकार शत्रुओंको जीतकर सब सेनाओंके पीछे श्रीकृष्णसहित अर्जुन बड़ी प्रसन्नताके साथ अपने शिविरको गये
pṛṣṭhataḥ sarvasainyānāṃ mudito vai sa keśavaḥ |
サञ्जयは語った。全軍の後方に位置するケーシャヴァ(シュリー・クリシュナ)は、まことに喜びに満ちていた。かくして敵を退けたのち、アルジュナはクリシュナを伴い、大いなる満足をもって自らの陣営へ帰った。
संजय उवाच
The verse highlights disciplined fulfillment of duty in battle and the role of wise guidance (Kṛṣṇa with Arjuna): after achieving the objective, one returns to order and responsibility rather than being carried away by pride.
After defeating enemies, Arjuna—together with Kṛṣṇa—withdraws from the battlefield and goes back to the camp; Kṛṣṇa (Keśava) is described as pleased, situated behind the armies.