Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

अमोघशक्तिव्यंसनप्रश्नः — Why Karṇa’s Śakti Was Not Used on Arjuna

तत: कर्णस्य मिषतो द्रौणेर्दुयोधनस्य च । कृपस्य सोमदत्तस्य बाह्लीकस्य च पाण्डव:,तदनन्तर कर्ण, अश्वत्थामा, दुर्योधन, कृपाचार्य, सोमदत्त और बाह्लीकके देखते-देखते शत्रुदमन पाण्डुपुत्र भीमने वीर दुर्मद और दुष्कर्णके उस रथको लात मारकर धरतीमें धँसा दिया

tataḥ karṇasya miṣato drauṇer duryodhanasya ca | kṛpasya somadattasya bāhlīkasya ca pāṇḍavaḥ ||

サンジャヤは言った。「ついでカルナ、ドローナの子アシュヴァッターマン、ドゥルヨーダナ、クリパ、ソーマダッタ、バーリカが見守る中、敵を屈するパーンダヴァのビーマは、ドゥルマダとドゥシュカルナの戦車を打ち倒し、大地へ沈み込ませた。」

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय
कर्णस्यof Karna
कर्णस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्ण
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
मिषतःwhile (he was) looking on
मिषतः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमिषत् (√मिष्)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन (वर्तमान कृदन्त, शतृ)
द्रौणेःof Drona's son (Ashvatthaman)
द्रौणेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रौणि (द्रोण-अपत्य/पुत्र)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
दुर्योधनस्यof Duryodhana
दुर्योधनस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुर्योधन
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
कृपस्यof Kripa
कृपस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृप
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
सोमदत्तस्यof Somadatta
सोमदत्तस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसोमदत्त
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
बाह्लीकस्यof Bahlika
बाह्लीकस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाह्लीक
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
पाण्डवःthe Pandava (warrior)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa
A
Aśvatthāmā (Drauṇi)
D
Duryodhana
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
S
Somadatta
B
Bāhlīka
P
Pāṇḍava (Bhīma)
C
chariot (ratha)
D
Durmada
D
Duṣkarṇa

Educational Q&A

The verse highlights the harsh reality of kṣatriya warfare: reputation, alliances, and even the presence of mighty onlookers cannot shield a warrior from sudden reversal. It implicitly reflects on the ethical weight of war—valor operates within a field of inevitable suffering and swift consequences.

Sañjaya reports that Bhīma, in the midst of battle, disables the chariot of Durmada and Duṣkarṇa so decisively that it is described as being driven down into the earth, and this occurs in full view of Karṇa, Aśvatthāmā, Duryodhana, Kṛpa, Somadatta, and Bāhlīka.