अध्याय १४८ — कर्णप्रभावः, धृष्टद्युम्नस्य विरथता, तथा घटोत्कच-आह्वानम्
Chapter 148: Karṇa’s Pressure, Dhṛṣṭadyumna Unhorsed, and the Summoning of Ghaṭotkaca
तवात्मजो मनुष्येन्द्र कुलशीलदमादिभि: । गुणैर्भविष्यति विभो सदृशो वंशयोर्द्धयो:,'शाक्तिशाली नरेन्द्र! तुम्हारा यह पुत्र कुल, शील और संयम आदि सदगुणोंके द्वारा दोनों वंशोंके अनुरूप होगा
sañjaya uvāca |
tavātmajo manuṣyendra kulaśīladamādibhiḥ |
guṇair bhaviṣyati vibho sadṛśo vaṃśayor dvayoḥ ||
サञ्जयは言った。「おお、人々の主よ。あなたの御子は、良き家柄、正しい品行、自制などの高貴な徳を備えて成長されよう。その徳によって、両家の血筋にふさわしく、調和する者となる。」
संजय उवाच
Nobility is validated not merely by birth but by lived virtues—good conduct (śīla) and self-restraint (dama). A worthy heir harmonizes and upholds the honor of both parental lineages through ethical qualities.
Sañjaya offers a character-forecast or reassurance to a king: the king’s son will be endowed with virtues such as noble conduct and self-control, and will be fitting to both family lines—implying legitimacy, stability, and moral fitness amid the larger wartime context of the Drona Parva.