Rātri-yuddhe Droṇasya prahāraḥ — Bhīmasenasya dhārtarāṣṭra-śūrānām nigrahaḥ
Night Battle: Droṇa’s Assault and Bhīma’s Suppression of Dhārtarāṣṭra Warriors
तथा तु नर्दमाने वै भीमसेने मदोत्कटे । स्मितं कृत्वा महाबाहुर्धर्मपुत्रो युधिष्ठिर:
tathā tu nardamāne vai bhīmasene madotkaṭe | smitaṃ kṛtvā mahābāhur dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ ||
サञ्जयは語った。歓喜の驕りに猛り立つビーマセーナが大音声で咆哮する中、強大な腕をもつユディシュティラ――ダルマの子――は、戦の喧騒のただ中でも平静を保ち、抑えた微笑みで応えた。
संजय उवाच
Even amid the violence and excitement of battle, the dhārmic leader is marked by inner restraint: Yudhiṣṭhira’s slight smile contrasts with Bhīma’s roaring pride, suggesting steadiness, measured response, and governance of emotion.
Bhīma, in a surge of triumphant energy, roars loudly on the battlefield. Observing this, Yudhiṣṭhira—described with epithets of strength and righteousness—smiles subtly, indicating controlled reaction rather than loud display.