Droṇa-parva Adhyāya 125: Duryodhana’s despair and vow after Jayadratha’s fall (जयद्रथवधे दुर्योधनविलापः)
सात्वतो5पि महाराज तं॑ विव्याध स्तनान्तरे
sātvato 'pi mahārāja taṁ vivyādha stanāntare
サンジャヤは言った。大王よ、そのサートヴァタの勇士でさえ彼を撃ち、両乳の間の胸のあたりを貫いた。ここに語られるのは戦の容赦なき奔流である。名高き英雄といえども傷つきうる肉身へと引き戻され、目前の趨勢を決するのは身分ではなく、技と不屈の意志なのである。
संजय उवाच
The verse highlights the stark ethic of the battlefield: in war, reputation and lineage do not shield anyone from injury. It implicitly points to the Mahābhārata’s recurring reflection that martial duty (kṣatriya-dharma) operates within a tragic economy of violence, where consequences are immediate and bodily.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that the Sātvata warrior (commonly understood as Sātyaki) pierces an opponent in the chest, specifically between the breasts, indicating a direct and forceful strike during the ongoing combat.