संजय उवाच तव दुर्मन्त्रिते राजन् दुर्योधनकृतेन च । शृणुष्वावहितो भूत्वा यत् ते वक्ष्यामि भारत
sañjaya uvāca | tava durmantrite rājan duryodhana-kṛtena ca | śṛṇuṣvāvahito bhūtvā yat te vakṣyāmi bhārata ||
サンジャヤは言った。「王よ、そなたの誤った策と、ドゥルヨーダナ自身の所業によって、すべてはこのようになった。バーラタよ、これから語ることを心して聞かれよ。」
संजय उवाच
The verse underscores moral accountability: catastrophic outcomes arise from misguided counsel at the level of leadership and from wrongful personal actions. It frames war’s unfolding not as fate alone but as the consequence of ethical failure—especially a king’s failure to restrain harmful advice and a prince’s harmful deeds.
Sanjaya addresses King Dhṛtarāṣṭra, attributing the present calamity to the king’s poor guidance and to Duryodhana’s conduct. He then urges the king to listen attentively as he continues reporting the events of the battle.