द्रोणपर्व (अध्याय ११२) — कर्णभीमयोर्युद्धम्, दुर्योधनस्य रक्षणादेशः
Droṇa-parva 112: Karṇa–Bhīma Engagement and Duryodhana’s Protective Order
लघुहस्तश्नित्रयोधी तथा लघुपराक्रम: । प्राज्ञ: सर्वास्त्रविच्छूरों मुहुते न च संयुगे,वह कहता था--'सात्यकिके हाथोंमें बड़ी फुर्ती है। वह विचित्र रीतिसे युद्ध करनेवाला और शीतघ्रतापूर्वक पराक्रम दिखानेवाला है। सम्पूर्ण अस्त्रोंका ज्ञाता, विद्वान् एवं शूरवीर सात्यकि युद्धस्थलमें कभी मोहित नहीं होता है
yudhiṣṭhira uvāca | laghuhastaś citrayodhī tathā laghuparākramaḥ | prājñaḥ sarvāstravic chūro muhūrte na ca saṃyuge ||
ユディシュティラは言った。「サーティヤキは手さばきが迅く、変幻自在の巧みな戦法で戦い、瞬く間に勇猛を示す。賢明にしてあらゆる武器に通じ、まことの英雄である彼は、戦場において—激戦のただ中でさえ—一瞬たりとも惑わぬ。」
युधिष्ठिर उवाच
The verse highlights an ethical ideal for a warrior: mastery of arms joined with wisdom and steadiness. True heroism is not mere aggression but composed clarity—remaining unconfused and effective even amid the chaos of battle.
Yudhiṣṭhira is describing and praising Sātyaki’s battlefield qualities—his speed, tactical variety, comprehensive knowledge of weapons, and unshakable composure during combat.