Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Adhyāya 86: Irāvān’s Lineage, Cavalry Clash, and the Māyā-Duel Ending in Irāvān’s Fall

अभिदुद्रुवतुर्हष्टी तव सैन्यं विशाम्पते । यथा दैत्यचमूं राजन्निन्द्रोपेन्द्राविवामरी,प्रजानाथ! जैसे इन्द्रदेव और उपेन्द्रदेव दैत्योंकी सेनाको मार भगाते हैं, उसी प्रकार नकुल-सहदेव हर्षमें भरकर आपकी सेनाको खदेड़ने लगे

abhidudruvatur harṣṭī tava sainyaṃ viśāmpate | yathā daityacamūṃ rājann indropendrāv ivāmarī ||

サンジャヤは言った。民の主よ、ナクラとサハデーヴァは歓喜に満ち、まっすぐにあなたの軍勢へ突進した。インドラとウペーンドラがダイティヤの軍を蹴散らすように、その二人の英雄もまた、あなたの兵を押し返した。

अभिtowards, against
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि
दुद्रुवतुःthey two ran / rushed
दुद्रुवतुः:
TypeVerb
Rootद्रु
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Dual, Parasmaipada
हृष्टौdelighted, exhilarated (the two)
हृष्टौ:
Karta
TypeAdjective
Rootहृष्ट
FormMasculine, Nominative, Dual
तवyour
तव:
Sambandha
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
सैन्यम्army
सैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
विशाम्of the people / clans
विशाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootविश्
FormFeminine, Genitive, Plural
पतेO lord
पते:
Sambodhana
TypeNoun
Rootपति
FormMasculine, Vocative, Singular
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
दैत्यof the Daityas (demons)
दैत्य:
TypeNoun
Rootदैत्य
चमूम्army, host
चमूम्:
Karma
TypeNoun
Rootचमू
FormFeminine, Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
इन्द्रIndra
इन्द्र:
TypeNoun
Rootइन्द्र
उपेन्द्रौIndra and Upendra (Vishnu) (the two)
उपेन्द्रौ:
Karta
TypeNoun
Rootउपेन्द्र
FormMasculine, Nominative, Dual
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अमरीthe immortal host / the army of the gods
अमरी:
Karta
TypeNoun
Rootअमरी
FormFeminine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
Nakula
S
Sahadeva
I
Indra
U
Upendra (Viṣṇu)
D
Daityas
K
Kaurava army (tava sainyam)