भीष्मभीमसमागमः — Bhīṣma–Bhīma Strategic Engagement and Counsel to the King
सर्वत: शुशुभे राजन् रणे5रीणां दुरासद: । मण्डलं तु समालोक्य व्यूहं परमदुर्जयम्
sarvataḥ śuśubhe rājan raṇe 'rīṇāṃ durāsadaḥ | maṇḍalaṃ tu samālokya vyūhaṃ paramadurjayam ||
サञ्जयは言った。「王よ、戦場において敵の陣は四方に輝き、近づくことすらきわめて困難であった。その円環の陣—最も攻略し難い戦列—を見れば、軍紀の壮麗さと、これに挑む者へ迫る深い危難とが同時に示されていた。」
संजय उवाच
The verse highlights how disciplined military organization (vyūha) can become a formidable moral and practical challenge in war: brilliance and order may mask danger, reminding the listener that power and strategy intensify the stakes and consequences of conflict.
Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that the enemy host in the battlefield appears splendid and difficult to assail, specifically noting a circular (maṇḍala) battle formation that is extremely hard to defeat.