Previous Verse
Next Verse

Shloka 67

Adhyāya 70: Sātyaki’s Arrow-Display and the Bhūriśravas Engagement; Twilight Withdrawal

इति श्रीमहाभारते भीष्मपर्वणि भीष्मवधपर्वणि विश्वोपाख्याने सप्तषष्टितमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमहाभारत भीष्मपर्वके अन्तर्गत भीष्मवधपर्वनें विश्वोपाख्यानविषयक सरसठवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate bhīṣmaparvaṇi bhīṣmavadhaparvaṇi viśvopākhyāne saptaṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ |

かくして、聖なる『シュリー・マハーバーラタ』のうち、『ビーシュマ・パルヴァ』—とりわけビーシュマの陥落(死)を扱う章段—において、「ヴィシュヴォーパークヒヤーナ」(Viśvopākhyāna)と呼ばれる挿話の第六十七章はここに終わる。これは章の完結を告げる正式な奥書(コロフォン)であり、物語を戦争の武と倫理(ダルマ)の枠組みに位置づけ、ビーシュマの定められた没落へと連ねるものである。

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मपर्वणिin the Bhishma Parva
भीष्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
भीष्मवधपर्वणिin the Bhishma-slaying sub-parva
भीष्मवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभीष्मवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
विश्वोपाख्यानेin the Vishvopakhyana (episode)
विश्वोपाख्याने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविश्वोपाख्यान
FormNeuter, Locative, Singular
सप्तषष्टितमःsixty-seventh
सप्तषष्टितमः:
TypeAdjective
Rootसप्तषष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
B
Bhīṣma Parva
B
Bhīṣmavadha Parva
V
Viśvopākhyāna
B
Bhīṣma

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it teaches how the Mahābhārata self-organizes its transmission—by clearly marking the end of a chapter and locating it within parva and upākhyāna. Such framing supports ethical reading by reminding the audience that the episode belongs to the war context and Bhīṣma’s fated fall, where dharma is tested under extreme conditions.

No new action occurs here. The text formally concludes the sixty-seventh chapter of the Viśvopākhyāna within the Bhīṣma Parva (Bhīṣmavadha sub-section), signaling a transition point before the next chapter begins.