Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
न भीम समरे मेने मानुषं भरतर्षभ । ततो भीमो महाबारहुर्न्दित्वा विपुलं स्वनम्,भरतश्रेष्ठ) उस सेनाके सैनिकोंने भीनसेनको युद्धमें मनुष्य नहीं, कोई देवता समझा। आर्य! तदनन्तर महाबाहु भीमसेन जोर-जोरसे गर्जना करके हाथमें तलवार लिये वेगपूर्वक उछलकर गजराजके दाँतोंके सहारे उसके मस्तकपर चढ़ गये
sañjaya uvāca | na bhīmaṃ samare mene mānuṣaṃ bharatarṣabha | tato bhīmo mahābāhur naditvā vipulaṃ svanam |
サンジャヤは言った。「バーラタ族の雄牛よ、その戦いにおいて戦士たちはビーマをただの人間とは見なさず、神威を帯びたもののように思った。すると強大な腕をもつビーマは、轟く咆哮を放ち、剣を手にして猛然と突進し、象王の牙を足がかりに力強く跳び上がって、その頭上へとよじ登った。」
संजय उवाच