Daiva–Puruṣakāra Discourse and the Elephant-Corps Engagement (भीमगजानीक-सम्भ्रान्ति)
ततो भीमो महावेगां त्यक्त्वा गुर्वी महागदाम्
tato bhīmo mahāvegāṃ tyaktvā gurvīṃ mahāgadām
サンジャヤは言った。「それからビーマは、凄まじい勢いで打ち据える重く巨大な棍棒(ガダー)を捨て、戦のただ中で身構えを改めた――それは、正法の戦いが迫る容赦なき要請の中で、戦術の転換を告げる所作であった。」
संजय उवाच
The verse highlights disciplined action in war: even a mighty warrior must adapt means to circumstance. Strength is not merely in wielding a weapon, but in choosing and relinquishing tools appropriately while remaining within the demands of kṣatriya-dharma.
Sañjaya narrates that Bhīma sets aside his heavy, powerful mace. This indicates a shift in immediate combat method—either to take up another weapon, engage differently, or respond to a changing tactical moment on the battlefield.