भीष्मविक्रमदर्शनं तथा क्रौञ्चारुणव्यूहविधानम् | Bhīṣma’s Ascendancy and the Organization of the Krauñcāruṇa Formation
चेतसा सर्वकर्माणि मयि संन्यस्य मत्पर: । बुद्धियोगमुपश्रित्य मच्चित्त: सततं भव,सब कर्मोंका मनसे मुझमें अर्पण करके» तथा समबुद्धिरूप योगको* अवलम्बन करके मेरे परायण* और निरन्तर मुझमें चित्तवाला हो*
cetasā sarvakarmāṇi mayi saṁnyasya matparaḥ | buddhiyogam upāśritya maccittaḥ satataṁ bhava ||
アルジュナは言った。「心において一切の行為をわたしに委ね、わたしを最高の目的として、確かな識別のヨーガ(ブッディ・ヨーガ)に依り、常に心をわたしに結びつけていなさい。」
अजुन उवाच
Mentally offer all actions to the Lord, abandon the ego of doership, rely on steady discernment (buddhi-yoga), and maintain continuous God-centered awareness—so duty is performed without attachment and with devotion.
In the Bhishma Parva dialogue on the battlefield, Arjuna addresses Krishna, articulating (and reinforcing) the discipline of acting in war and in life by dedicating all deeds to Krishna and sustaining unwavering inner focus rather than being driven by fear, grief, or personal gain.