कर्मयोग–ज्ञानयज्ञ–अवतारोपदेश
Karma-Yoga, Jñāna-Yajña, and Avatāra Instruction
यः सर्वत्रानभिस्नेहस्तत् तत् प्राप्प शुभाशुभम् । नाभिनन्दति न द्वेष्टि तस्य प्रज्ञा प्रतेष्ठिता
yaḥ sarvatrānabhisnehas tat tat prāpya śubhāśubham | nābhinandati na dveṣṭi tasya prajñā pratiṣṭhitā ||
あらゆるところで執着なく、快・不快のいずれに遭っても、喜びに溺れず憎しみに沈まぬ者—その人の智慧は確立している。
अजुन उवाच
A truly wise person remains inwardly steady: when pleasant or unpleasant outcomes arise, they do not swing into elation or hatred. This freedom from attachment and aversion is presented as the mark of established wisdom.
In the Bhīṣma Parva dialogue on the battlefield, Arjuna asks about the signs of stable wisdom; this verse describes one such sign—equanimity toward favorable and unfavorable experiences.