इत्यासीत् तुमुल: शब्द: फाल्गुनस्य रथं प्रति । अर्जुनके रथके समीप “मार डालो, ले आओ, पकड़ लो, बींध डालो, टुकड़े-टुकड़े कर दो” इस प्रकार भयंकर शब्द गूँजने लगा
ityāsīt tumulaḥ śabdaḥ phālgunasya rathaṃ prati |
サञ्जयは語った。「かくして、ファールグナの戦車に向けられた凄まじい轟きが起こった。」アルジュナの車の近くで、戦士たちの叫びが雷鳴のように響く――「殺せ! 連れて来い! 捕らえろ! 貫け! 斬り刻め!」――憎悪が抑制を押し流すとき、戦が解き放つ狂乱と道義の崩壊をあらわにしていた。
संजय उवाच