अर्जुनदुःखहेतुप्रश्नः — Inquiry into the cause of Arjuna’s recurring hardship
Book 14, Chapter 89
ततोअब्रवीद् वासुदेवो धर्मराजं युधिष्ठिरम्
tato 'bravīd vāsudevo dharmarājaṃ yudhiṣṭhiram
そのときヴァースデーヴァは、ダルマに帰依する王ユディシュティラに語りかけた――助言によって、正しき統治と道義の責務が明らかにされるべき時が来たことを示して。
वैशम्पायन उवाच
The verse frames an ethical instruction scene: Kṛṣṇa (Vāsudeva) is about to counsel Yudhiṣṭhira (Dharmarāja), emphasizing that righteous kingship requires guidance grounded in dharma and reflective judgment.
After preceding events, the narrator indicates a transition: Vāsudeva begins speaking directly to Yudhiṣṭhira, preparing the audience for advice or clarification on duty, rule, or moral resolution within the Ashvamedhika Parva context.