शकुनेः पुत्रेण सह आश्वमेधाश्वविषयः संघर्षः — Arjuna’s restrained engagement with Śakuni’s son during the horse-escort
विजयस्य च तत् कर्म गान्धारविषये तदा । श्र॒त्वा चान्येषु देशेषु स सुप्रीतो5भवत् तदा,अर्जुनने गान्धारराज्यमें तथा अन्यान्य देशोंमें जो अद्भुत पराक्रम किया था, वह सब सुनकर युधिष्ठिरके हर्षकी सीमा न रही
vijayasya ca tat karma gāndhāraviṣaye tadā | śrutvā cānyeṣu deśeṣu sa suprīto 'bhavat tadā ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。やがて勝利の働き—アルジュナがガンダーラの地、また他国においても驚くべき武勇を示したこと—を聞くと、ユディシュティラはこの上なく満ち足り、喜びは限りを知らなかった。正法にかなう成功と、節度ある勇猛の報は、戦の重荷ののち王の心に慰めをもたらした。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical ideal that power and conquest, when aligned with rightful purpose (dharma and royal duty), can bring legitimate reassurance and joy to a ruler responsible for restoring order.
Vaiśampāyana reports that Yudhiṣṭhira hears accounts of Arjuna’s victorious exploits in Gāndhāra and other lands during the Ashvamedha-related campaign, and he becomes extremely pleased.