अर्जुन–उलूपीसंवादः
Arjuna and Ulūpī: Explanation of Śānti and the Maṇipūra Resolution
ततः पुरात् स निष्क्रम्प रथी धन्वी शरी तली । मेघसन्धि: पदातिं तं धनंजयमुपाद्रवत्
tataḥ purāt sa niṣkramya rathī dhanvī śarī talī | meghasandhiḥ padātiṃ taṃ dhanañjayam upādravat |
ヴァイシャンパーヤナは語った。ついで彼は都を出て、戦車に乗り、弓を携え、矢と防具を整えた。メーガサンディは徒歩で進み、ダナンジャヤへと突進して攻めかかった。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in practice: warriors present themselves openly with their arms and accept direct confrontation. Ethical emphasis lies on declared, face-to-face combat rather than hidden or deceitful violence.
A warrior (Meghasandhi) comes out from the city prepared for battle, while Meghasandhi—on foot—charges at Dhanañjaya (Arjuna), initiating an encounter in the Aśvamedhika Parva’s campaign setting.