बभ्रुवाहन-धनंजययोः संग्रामः
Babhruvāhana and Dhanaṃjaya’s engagement at Maṇipūra
समुत्सृज्य धनु: पार्थो विधिवद् भगिनीं तदा
samutsṛjya dhanuḥ pārtho vidhivad bhaginīṃ tadā
ヴァイシャンパーヤナは語った。そのときパールタ(アルジュナ)は、作法にかなって弓を脇に置き、ダルマの求める礼節をもって姉妹のもとへ近づいた――武の構えから、血縁にふさわしい敬意ある振る舞いへと移ったのである。
वैशम्पायन उवाच
Even a warrior governed by kṣatriya duty must know when to relinquish weapons and act with propriety; dharma includes restraint, respect, and correct conduct in family and social relations.
Arjuna (Pārtha) puts down his bow and, following proper etiquette, turns toward or approaches his sister—marking a moment where familial and ritual decorum takes precedence over martial posture.