नद्धं च भाजनं राजंस्तुलार्थमभवन्नूप । वाहन पाण्डुपुत्रस्य तत्रासीत् तु विशाम्पते
naddhaṃ ca bhājanaṃ rājan tulārtham abhavan nṛpa | vāhanaṃ pāṇḍuputrasya tatrāsīt tu viśāṃpate ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「王よ、器物は堅く封じ結ばれ、統治者よ、その荷は重量により等分されて釣り合うよう整えられていた。そして民の主よ、般度の子(ユディシュティラ)の運搬車両もまた、これらを運ぶためにそこに備えられていた。」
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic kingship through careful stewardship: resources are secured, measured fairly, and transported responsibly—order and equity in practical affairs supporting larger righteous aims.
During the Aśvamedha-related proceedings, the narrator describes logistical arrangements: utensils are tied up and distributed into balanced loads, and Yudhiṣṭhira’s vehicles are present to carry these prepared burdens.