Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
तस्य लोकस्य च द्वारं स ददर्श भृगूद्वह: । पञ्चयोजनविस्तारमायतं शतयोजनम्,भगुकुलतिलक उत्तंकने नागलोकका बाहरी दरवाजा देखा, जो सौ योजन लंबा और पाँच योजन चौड़ा था
tasya lokasya ca dvāraṃ sa dadarśa bhṛgūdvahaḥ | pañcayojanavistāram āyataṃ śatayojanam ||
そしてブリグ族の第一人者は、その国の門を見た。長さ百ヨージャナ、幅五ヨージャナ――ナーガ界への प्रवेशを告げる、途方もなく巨大な門であった。
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores the idea of liminal thresholds: entry into hidden or guarded realms is marked by awe-inspiring boundaries, suggesting that access to deeper knowledge or extraordinary domains requires crossing formidable, clearly defined limits.
Vaiśaṃpāyana narrates that Uttaṅka (praised as the foremost of the Bhṛgus) reaches the Nāga-world and sees its massive outer gateway, described with precise dimensions to convey its grandeur.