Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival
रथेन हरियुक्तेन तं देशमुपजग्मिवान् । वज्रपाणिर्महातेजास्तं ददर्श द्विजोत्तमम्
rathena hariyuktena taṃ deśam upajagmivān | vajrapāṇir mahātejās taṃ dadarśa dvijottamam ||
ヴァイシャンパーヤナは語った。黄褐色の駿馬を繋いだ戦車に乗り、金剛杵(ヴァジュラ)を執る大威光のインドラはその地に至り、婆羅門の中の第一人者ウッタンカを目にした。ウッタンカが、ナーガ界へ通じる道を開かんと決意のままに土を掘り進めていたまさにその時、天の権威が現れ、正法と私怨の限界を説くための転機が訪れたのである。
वैशम्पायन उवाच
When intense personal resolve is in motion, higher discernment may arrive through legitimate authority (here, Indra). The episode suggests that zeal—especially when tied to anger or vengeance—should be tempered by guidance aligned with dharma.
Indra, radiant and bearing the thunderbolt, arrives in a chariot drawn by tawny horses and sees Uttanka at that location. This encounter signals an impending exchange in which Uttanka’s determined course will be addressed by a divine interlocutor.