Kṛṣṇa’s Departure, Auspicious Omens, and the Opening of the Uttaṅka Dialogue (कृष्णप्रयाण-निमित्त-उत्तङ्कसंवाद-प्रारम्भः)
गान्धारीं च महाप्रज्ञां पृथां कृष्णां च भामिनीम् । सुभद्राद्याश्न ता: सर्वा भरतानां स्त्रियस्तथा
gāndhārīṃ ca mahāprajñāṃ pṛthāṃ kṛṣṇāṃ ca bhāminīm | subhadrādyāś ca tāḥ sarvā bharatānāṃ striyas tathā ||
ヴァイシャンパーヤナは言った。「彼はまた、大いなる叡智を備えたガーンダーリー、プリター(クンティー)、そして高貴なる婦人クリシュナー(ドラウパディー)に言葉をかけた。同様に、スバドラーをはじめ、バーラタ族のすべての女たちもそこに集い、厳粛な場において等しく敬われていた。」
वैशम्पायन उवाच