Brahmā’s Enumeration of Primacies (Ādi) and the Supremacy of Knowledge
Jñāna
अपन क्रात छा ऑफ क्ााज चतुश्नत्वारिशो< ध्याय: सब पदार्थोके आदि-अन्तका और ज्ञानकी नित्यताका वर्णन ब्रह्मोवाच यदादिमध्यपर्यन्तं ग्रहणोपायमेव च । नामलक्षणसंयुक्तं सर्व वक्ष्यामि तत्त्वतः,ब्रह्माजीने कहा--महर्षिगण! अब मैं सम्पूर्ण पदार्थोंके नाम-लक्षणोंसहित आदि, मध्य और अन्तका तथा उनके ग्रहणके उपायका यथार्थ वर्णन करता हूँ
brahmovāca | yad ādi-madhya-paryantaṁ grahaṇopāyam eva ca | nāma-lakṣaṇa-saṁyuktaṁ sarvaṁ vakṣyāmi tattvataḥ ||
ブラフマーは言った。「賢仙たちよ、今より私は真実に即して万有のすべてを説こう。すなわち、その名と定義のしるしを伴い、始まり・中ほど・終わり、さらにそれを把握し認識するための方法を、ありのままに述べる。明確な規定と言うべき道法によって実在を規律正しく捉えるとき、理解は混迷や単なる臆説へと流れ去らぬ。」
वायुदेव उवाच
True knowledge requires (1) clear naming and defining characteristics (nāma–lakṣaṇa) and (2) a reliable method of apprehension (grahaṇopāya), applied to the whole course of a thing—its origin, development, and completion.
Brahmā begins an instructional discourse addressed to sages, announcing that he will systematically describe realities with their definitions and the proper means to understand them.