Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā

Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties

ततः प्रलीने सर्वस्मिन्‌ भूते स्थावरजड्मे । स्मृतिमन्तस्तदा धीरा न लीयन्ते कदाचन,इस प्रकार सम्पूर्ण चराचर भूतोंका लय हो जानेपर भी स्मरणशक्तिसे सम्पन्न धीर-हृदय योगी पुरुष कभी नहीं लीन होते

tataḥ pralīne sarvasmin bhūte sthāvara-jaḍe | smṛtimantaḥ tadā dhīrā na līyante kadācana ||

ヴァーユは言った。「動くものも動かぬものも、鈍く不活性なものに至るまで、あらゆる存在が溶滅したとしても、真の想起(スムリティ)を具えた不動の賢者は決して溶け去らない。宇宙の大壊滅のただ中にあっても、憶念と識別に心を据えたヨーギーは、身をもつ生の運命に呑み込まれはしない。」

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
प्रलीनेwhen (it is) dissolved/merged
प्रलीने:
Adhikarana
TypeVerb
Rootप्र-ली (धातु)
FormNeuter, Locative, Singular
सर्वस्मिन्in all/when everything
सर्वस्मिन्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Locative, Singular
भूतेin (all) beings/creatures
भूते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Locative, Singular
स्थावरजङ्गमेin the immobile and the mobile (creation)
स्थावरजङ्गमे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootस्थावर + जङ्गम
FormNeuter, Locative, Singular
स्मृतिमन्तःendowed with memory/mindfulness
स्मृतिमन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्मृतिमत्
FormMasculine, Nominative, Plural
तदाthen/at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
धीराःsteadfast/wise
धीराः:
Karta
TypeAdjective
Rootधीरा
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
लीयन्तेthey dissolve/merge
लीयन्ते:
TypeVerb
Rootली (धातु)
FormPresent, Atmanepada, Third, Plural
कदाचनever/at any time
कदाचन:
TypeIndeclinable
Rootकदाचन

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva
B
bhūta (all beings)