Brahma-vidyā: Satya–Tapas and the Enumeration of Tattvas
Arjuna–Vāsudeva framed dialogue
महाभूतविशेषश्च विशेषप्रतिशाखवान् । सदापर्ण: सदापुष्प: सदा शुभफलोदय:
mahābhūtaviśeṣaś ca viśeṣapratiśākhavān | sadāparṇaḥ sadāpuṣpaḥ sadā śubhaphalodayaḥ ||
風神ヴァーユは言った。「これは大元素の驚異なる顕現であり、比類なき枝ぶりによって際立っている。常に葉をたたえ、常に花を開き、絶えず吉祥の果を結ぶのだ。」
वायुदेव उवाच
The verse praises a phenomenon (implicitly a sacred tree or divine growth) as an extraordinary expression of the cosmic elements, emphasizing perpetual vitality and the steady production of auspicious ‘fruits’—a moral image for dharmic action that reliably yields beneficent outcomes.
Vāyu-deva describes a marvel characterized by unique branching and unceasing leaves, flowers, and auspicious fruits, highlighting its divine or extraordinary nature within the episode being narrated in this chapter.