अम्बरीषगाथा—गुणत्रयविभागः तथा लोभनिग्रहः
Ambarīṣa’s Gāthā: The Guṇas and the Restraint of Greed
भूयिष्ठं विजिता दोषा निहता: सर्वशत्रव: । एको दोषो वरिष्ठक्ष वध्य: स न हतो मया,“मैंने बहुत-से दोषोंपर विजय पायी और समस्त शत्रुओंका नाश कर डाला; किंतु एक सबसे बड़ा दोष रह गया है। यद्यपि वह नष्ट कर देने योग्य है तो भी अबतक मैं नाश न कर सका
bhūyiṣṭhaṃ vijitā doṣā nihatāḥ sarvaśatravaḥ | eko doṣo variṣṭhākṣa vadhyaḥ sa na hato mayā ||
バラモンは言った。「私は多くの過失に勝ち、あらゆる敵を滅ぼした。だがなお一つ、最も大きな過失が残っている。討つべきものなのに、今に至るまで私はそれを討ち果たせずにいる。」
ब्राह्मण उवाच
Outer victories and the defeat of external enemies do not guarantee moral completion; the hardest battle is often against a single, deeply rooted inner vice that still demands vigilant self-discipline.
A brāhmaṇa speaker reflects on his spiritual-ethical progress: he claims to have conquered many faults and enemies, but confesses that one supreme fault remains undefeated, setting up a discussion on identifying and overcoming that remaining inner obstacle.